A KILL BLUE animeadaptációja előtt a sajtóinterjún való részvétel meghívásában volt részünk, ahol a szereplők közül Yuko Sanpei (Juzo Ogami) és Takeo Otsuka (Tenma Tendo) válaszoltak kérdéseinkre a japán médiával együttműködve.

Anime Corner Kérdései

Yuko Sanpei (Juzo Ogami) válaszai

K: Juzo egy tapasztalt szakember elméjével, de egy középiskolás testével rendelkezik. Hogyan közelítetted meg ezt az ellentmondást a teljesítményedben?

A: Az audicionál kezdődött, ahol nagyon arra figyeltem, hogy miként hozhatom elő ezt a középkorú férfi érzést, gondosan figyelve a beszédstílusára és sokat gyakorolva. Amikor elérkezett az igazi felvételi szakasz, követtem a manga áramlását. Először teljes mértékben átéltem az felnőtt Juzót, akit Takeuchi-kun szólaltat meg, egy profi bérgyilkost és elvált férfit, és így megragadtam az egész személyiségét.

K: Van olyan konkrét interakció Juzónak egy másik karakterrel, amit különösen élvezel játszani?

A: Dinamikailag mindenki nagyszerű, de Kotatsu talán a legkönnyebb partner. Még akkor is, amikor Juzo a saját dolgait csinálja, Kotatsu nem bánja, és egyfajta gondoskodást mutat iránta, amit a párbeszédeikben is érezni lehet. Ő az a partner, akinek nyugodtan passzolhatod a labdát, nem aggódva a kimenetele miatt.

Ami a legfinomabb és legérdekesebb egyensúly, az Eri-vel való interakció. Viccesnek találom, hogy ő egy középiskolás, de az ex-feleségével beszélget. Mivel belül Juzo marad, még ha gyereknek is tűnik, remélem, hogy az olyan hétköznapi párbeszédek, mint „Ó, ez megint itt van,” vagy „Mindig ilyen vagy,” természetesen átjönnek. E tekintetben Eri a szórakoztató karakter.

Noren esetében azt a benyomást próbálom kelteni, hogy bár mindketten középiskolások, a dinamikájuk inkább apás-lánya jellegű. Minden karakternek megvan a saját érdekes dinamikája vele, és nagyon élvezem, hogy mindegyikkel együtt játszhatok.


Kerekasztal Beszélgetés (Japán Média Kérdései)

Takeo Otsuka (Tenma Tendo) válaszai

K: Vannak céljaid szinkronszínészként, és dolgozol valamin, hogy elérd őket? Van olyan szinkronszínész, akire felnézel?

A: Amióta elkezdtem ezt a munkát, sok ember volt, akit szerettem volna követni, de eredetileg nem egy konkrét személy iránti csodálatból indultam el. Inkább arra törekszem, hogy sokak jó tulajdonságait elsajátítsam, és azokat magamévá tegyem.

Tíz éve kezdtem, de még mindig felfedezek. Van egy érzésem arról, ki vagyok, de úgy érzem, hogy még mindig van potenciál a felfedezésre.

Ha valaha olyan emberré válhatok, akire a kezdő szinkronszínészek azt mondják: „Olyan akarok lenni, mint Takeo Otsuka,” az valóban értékes lenne. Valószínűleg nem lehet túlélni ebben az iparban anélkül, hogy elérnéd ezt a szintet, ezért mindig azon gondolkodom, hogy legyen valami egyedi az én teljesítményemben.

Yuko Sanpei (Juzo Ogami) válaszai

K: Miután megvolt az alap Juzónál, hogyan közelítetted meg a gyermeki formájának megszólaltatását?

A: Felnőtt Juzo életének és hátterének, valamint a szakmai tudásának és fáradt középkorú minőségének a figyelembevételével először biztosítottam, hogy ezek jól megalapozottak legyenek. Aztán úgy játszottam el, hogy még gyerekként is látszódjon, hogy ugyanaz a személy.

Van egy felnőttként megélt fáradt érzés, és az, ahogyan egy lépéssel eltávolodik a körülötte lévő középiskolásaktól. Ez a nyugodt tempó természetesen átjön, és szerintem ez az, ami őt meghatározza.

K: Hogyan dolgoztál a karakteren a többi szereplővel?

A: Igazából nem beszéltünk közvetlenül a dolgokról. Mindannyian a saját értelmezésünket hoztuk, és azt a teljesítményünkön keresztül mutattuk meg. Takeuchi-kun ábrázolása sok mélységet adott a karakternek, így amikor én elkezdtem játszani, az még mindig egységes karakterként jött át.

Juzo egész életét bérgyilkosként töltötte. Van egy tapasztalat és fáradtság érzete ebből, de ez más, mint a mindennapi élet tapasztalata. Érdekes módon később észrevettük, hogy ugyanazon a hullámhosszon voltunk erről, anélkül, hogy előtte beszéltünk volna róla.

K: Milyenek voltak az első benyomásaid, amikor elolvastad a mangát?

A: Nagyon érdekesnek találtam. Nem gyakran látni olyan karaktert, mint Juzo. Próbál beilleszkedni, de a középkorú férfi része átszűrődik.

Az a küldetése, hogy elrejtse, de az érződik, hogy nem próbálkozik túlságosan. Ez az ellentmondás tette igazán szórakoztatóvá a szerepét. Mivel gyakran fiúkat alakítanak, különösen vonzó volt számomra, hogy egy olyan gyereket játszhatok, aki valójában egy középkorú férfi.

K: Mi teszi Juzót olyan vonzó karakterré?

A: Imponáló, de nincs benne büszkeség. Csak ott van, ahol van, mert alkalmas rá. Van egy olyan érzés is, hogy az élete unalmas.

Majd hirtelen egy középiskolás környezetben találja magát, és nagyon vonzó látni, ahogyan egy felnőttet gúnyolnak a középiskolások. Hihetetlenül ügyes az akciójelenetekben, de teljesen elveszett a társadalmi szituációkban, és ez az ellentmondás igazán szórakoztató.

K: Van valami, amire a nézőknek érdemes figyelniük a sorozat során?

A: Az ő két oldala közötti ellentét nagyon fontos. Egyik pillanatban gúnyolják, a másikban hihetetlenül menő. A sorozat jól egyensúlyozza az akciót és a komédiát, a tempó pedig nagyon élvezetessé teszi a nézést.

K: Mi az, amit szem előtt tartasz a komikus jelenetek során?

A: Ügyeltem arra, hogy ne essünk túlzásba a komédiával. Ha így lenne, csak egy normális középiskolásnak tűnne.

Juzót az a kis távolság teszi egyedivé, amit fenntart. Még ha furcsa dolgok történnek is, a reakciói inkább arról szólnak, hogy „Hát, ez az élet.” Ez a felnőtt nézőpont teszi őt érdekessé.


K: Befolyásolta a szinkronszínész tapasztalatod az életedet a munkán kívül?

A: Az emberek gyakran mondják, hogy a hangom erősebben hallatszik, mint ahogy gondolom. Nem érzem, hogy hangosan beszélek, de mások azt mondják, hogy erőteljesen átjön.

Ez néha aggaszt, mint amikor a gyerekemnek szigorú vagyok, és azon tűnődöm, hogy talán keményebben hangzom, mint szeretném. Próbálok figyelni erre. (nevet)

Köszönjük Yuko Sanpei-nek a kérdéseinkre adott válaszait, valamint a 33USA-nak a lehetőséget és a teljes kerekasztal-interjú anyagának megosztását.

KILL BLUE az idei szezon egyik legszélesebb körben elérhető animesorozata, amely globálisan elérhető a legnagyobb streaming platformokon, mint például a Netflix, Crunchyroll és Prime Video, valamint regionális szolgáltatásokon, mint a Rakuten Viki, Plex és Bilibili. A sorozat elérhető az It’s Anime FAST Channel-en és YouTube-on is, bizonyos régiókban, ahol további helyi platformok támogatják a terjesztést Európában, Ázsiában és Latin-Amerikában.

© Tadatoshi Fujimaki / Shueisha, KILL BLUE Production Committee

Forrás

Shares: