A Hollow Knight: Silksong töretlen sikerrel indult a legtöbb felhasználó számára, de a kínai nyelvű rajongók számára nem alakult ilyen kedvezően a helyzet, mivel a régóta várt folytatást a gyenge fordítás miatt „értékelésbombázás” sújtja. A Hollow Knight: Silksong marketingigazgatója reagált a játékosok felháborodására, és megerősítette, hogy a Team Cherry a következő hetekben dolgozni fog a kínai felhasználók fordításának javításán.

Bár a kínai nyelvű rajongók számára komoly problémák merültek fel, a Hollow Knight: Silksong óriási sikert aratott a Team Cherry számára. A játék piaci megjelenésének első néhány órájában a Hollow Knight: Silksong megdöntötte elődjének egyidejű játékosrekordját. A SteamDB adatai szerint a Team Cherry folytatása több mint 562,000 egyidejű játékost vonzott a Steamen. Míg az Xbox, PlayStation és Nintendo hivatalos számai ismeretlenek, ez hatalmas növekedés az eredeti Hollow Knight-hoz képest, amely csak 80,000 körüli egyidejű játékost ért el a platformon.

A Hollow Knight: Silksong kínai fordítása körüli vita
Bár a Silksong-t a kritikusok és a többségi játékosok is dicsérik, a kínai nyelvű felhasználók a fordítás minősége miatt értékelésbombázásra kényszerültek. A Kotaku jelentése szerint a több mint 15,000 Simplified Chinese vélemény közül csupán 44% pozitív, ami „vegyes” értékelést jelent a Simplified Chinese nyelven. Ez azonban nem befolyásolta a játék összesített Steam értékelését, mivel a Valve nemrégiben jelentős változtatást hajtott végre, amely lehetővé teszi a vélemények nyelvenkénti elkülönítését. „Nem értem, hogyan lett a Hollow Knight fantasztikus, idézhető fordítása Silksongban egy menthetetlen szemétdomb,” mondta az egyik felhasználó a Silksong gyenge fordítására utalva (a Kotaku szerint).

Szerencsére a Team Cherry reagált a problémára. Matthew Griffin, a Team Cherry marketing- és kiadási vezetője Twitteren jelentette be, hogy a stúdió „a következő hetekben dolgozni fog a fordítás javításán.” A válaszok között a rajongók dicsérik magát a játékot, de megjegyzik, hogy a kínai nyelvű fordítás „alacsony minőségű.”

A vita ellenére a Team Cherry valami igazán figyelemre méltót ért el a játék megjelenésével, hiszen a Hollow Knight: Silksong megjelenésekor sikerült leállítania az Xbox, Nintendo és Steam szolgáltatásait. Bár a leállás csak átmeneti volt, a Hollow Knight játékosai régóta vártak arra, hogy belevethessék magukat a címbe, így a rajongók egyszerre rohantak a digitális boltba, ami túlterhelte a szervereket. A Grand Theft Auto 6 2026-ra halasztása miatt a Hollow Knight: Silksong kétségtelenül az év egyik legnagyobb folytatása. Míg a Death Stranding 2 és a Kingdom Come: Deliverance 2 szintén nagy sikereket arattak, egyikük sem tudta megdönteni szinte minden jelentős bolt működését a megjelenésük során. Ugyanakkor a Grand Theft Auto 6 valószínűleg sokkal nagyobb megjelenés lesz, és ha a Hollow Knight: Silksong ennyire le tudta állítani a digitális boltokat, felmerül a kérdés: hogyan fogják kezelni a Grand Theft Auto 6 megjelenését?

Forrás

Shares: